The Septuagint And Anthropomorphisms

"The Septuagint, the Greek translation of the Old Testament made in Alexandria about 200 years before Christ, makes deliberate attempts to remove the anthropomorphisms of God. For example the Hebrew of Exodus 15:3, “The Lord is a man of war” (KJV) is rendered in the Septuagint by the words, “The Lord crushing wars.” “The form of the Lord” in the Hebrew of Numbers 12:8 is rendered in the Septuagint “the glory of the Lord.” In Exodus 32:14, “And the Lord repented of the evil,” the Septuagint reads,“And the Lord was moved with compassion."

Roy B. Zuck, Basic Bible Interpretation, p. 30

Comments

Popular posts from this blog

How Many Children in Bethlehem Did Herod Kill?

The Bogus Gandhi Quote

Where did Jesus say "It is better to give than receive?"

Do you say this of your own accord? (John 18:34, ESV)

Tillich, part 2: What does it mean to say "God is Being Itself?"

On the Prior Probability of the Resurrection

Ignatius' Reliance on Paul's Letter to the Ephesians And More

Why Christian Theism Is Almost Certainly True: A Reply to Cale Nearing

Discussing Embryonic Stem Cell Research